全國(guó)婚禮策劃商家

基督教新婚證婚人證詞

日期:2019-06-10 18:05:31作者:襯衫閱讀:25193

隨著西式婚禮在國(guó)內(nèi)發(fā)展得逐漸成熟起來,越來越多的新人們?cè)谂e辦西式婚禮的時(shí)候格外重視西方婚禮中的宗教禮節(jié)和儀式,特別是對(duì)于本身就信奉基督教等宗教信仰的新人來說,一份完整正確的基督教證婚人證詞就十分重要了。

 

一、基督教新婚證婚人證詞經(jīng)典中文版

1、宣告:﹙新郎新婦起立面對(duì)牧師﹚我們?cè)谏系勖媲熬奂?,特為XX和XX舉行婚禮,并為他們祈求天父的恩典,婚姻是倫常中最寶貴是天父所定,救主所祝福的,是人生中的一件大事,所以不可輕忽草率,理當(dāng)恭敬虔誠(chéng),尊奉上帝成就此事。

 

2、牧師詢問:﹙主禮人先問新郎后問新娘,新郎新娘手按圣經(jīng)﹚新郎XX,你愿意與XX結(jié)為夫婦,遵照上帝的誡命與她度日,無論她有病無病、你肯長(zhǎng)尊重他、愛惜她、安慰她、保護(hù)她、單與她相守,終身不離開他嗎?

 

3、新郎宣誓:﹙新郎以右手執(zhí)新娘右手,向新娘宣誓﹚

奉上帝的圣名。我與你結(jié)婚,以你為我的妻子,從今以后,我要與你同甘共苦,愛你,敬重你,永遠(yuǎn)對(duì)你忠心。愿主幫助我謹(jǐn)守這承諾!

 

新娘宣誓:﹙新娘以右手執(zhí)新郎右手,向新郎宣誓﹚

奉上帝的圣名。我與你結(jié)婚,以你為我的丈夫,從今以后,我要與你同甘共苦,愛你,敬重你,永遠(yuǎn)對(duì)你忠心。愿主幫助我謹(jǐn)守這承諾!

 

4、宣布向會(huì)眾:請(qǐng)你們兩個(gè)人都一同跟著我說:

你往那里去,我也往那里去。你在那里住宿,我也在那里住宿。你的國(guó)就是我的國(guó),你的神就是我的神。

 

5、牧師:上帝啊,愿這對(duì)戒指成為XX與XX終身相愛,永結(jié)同心的信物。阿門!好了,新郎,現(xiàn)在你可以吻你的妻子了。

 

 

二、基督教新婚證婚人證詞經(jīng)典英文版

Wives, submit to your husbands as to the Lord.  For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.  Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.   Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her  to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word,  and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.   In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.   After all, no one ever hated his own body, but he feeds and cares for it, just as Christ does the church--  for we are members of his body.

 

"For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh."   This is a profound mystery--but I am talking about Christ and the church.   However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

 

Now ×××, ××× your two people already heard the Holy Bible these lessons, if  you  were willing to unify, please used the right hand to grasp mutually swore. "To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part".

 

想要舉辦一場(chǎng)正宗的基督教婚禮,首先還是需要一座可以辦婚禮的教堂哦,但是目前國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的可以辦婚禮的教堂并不很多,小編先為北京的新人們找了一些可預(yù)約辦婚禮的教堂,點(diǎn)擊:北京教堂婚禮怎么預(yù)約。

2
0
評(píng)論
舉報(bào)
您還未登陸,依《網(wǎng)絡(luò)安全法》相關(guān)要求,請(qǐng)您登錄賬戶后再提交發(fā)布信息。
提交評(píng)論